ISBN/价格: | 978-7-301-31547-7:CNY97.00 |
---|---|
作品语种: | chi eng |
出版国别: | CN 110000 |
题名责任者项: | 体认翻译学/.王寅著 |
出版发行项: | 北京:,北京大学出版社:,2021 |
载体形态项: | 550页:;+图:;+24cm |
一般附注: | 国家社科基金后期资助项目 |
提要文摘: | 翻译理论经过“作者、文本、读者、解构、文化、生态”等转向之后亦已出现“认知”转向, 认知翻译学应运而生, 虽有国外学者提及, 但尚未建成系统的、连贯的学科。作者努力打通语言学与翻译学、后现代哲学 (含体验哲学)、认知科学等之间的通道, 尝试将国外的认知语言学本土化为“体认语言学”, 拟构我国的“认知翻译学”, 率先用“体认原则”来统一解释翻译中的诸多现象, 用“体”来解释翻译中的“同”, 用“认 (十数种认知方式) 来解释翻译中的”异“。这既为我国译学界输送了一个全新理论, 也为认知语言学、体认语言学拓宽了视野, 算是对世界范围内的语言学研究开拓了一个新方向。 |
并列题名: | Embodied-cognitive translatology eng |
题名主题: | 翻译学 |
中图分类: | H059 |
个人名称等同: | 王寅 著 |
记录来源: | CN SDL 20220305 |